• Home
  • Audio
  • eBook
  • Video
  • Android
  • Amazon
  • Surah Al-Insan
  •  

     

    Glorious indeed and Most Honourable is the Holy Qur'an!

     

    May Allah accept this humble work and Guide us to the Straight Path! Being the first in the world to produce a complete QUR'AN rendered in audio and visual graphics in digital MP4 format to near perfection (Qiraati) by Shaykh Ali Abdur Rahman Al-Huthaify and Shaykh Abdullah Yusuf Ali's translations as streaming text. The demand of every being in the course of time has become more diverse and complex, hence we are honored to make this contribution to facilitate recitation, memorization or study of the Holy Qur’an to be more accessible and user friendly. Shaykh Fasehullah Shah Siddiqe- Contact us

     

    Quoting the Holy Qur’an:

    “And to rehearse the Qur'an: and if any accept guidance, they do it for the good of their own souls, and if any stray, say: "I am only a Warner".
    An-Naml, Chapter
    #27, Verse #92
    )

     
  •  

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

  •  

     

     

     

     
     

    Al-Insan

    (Human) or Surat al-Dahr is the 76th chapter (sura) of the Quran with 31 verses (ayat).

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

     

     

     

     

     

     
     
    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

     

    Transliteration

    Bismi Allahi arrahmani arraheem
    Yusuf Ali
    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

     

      
    76:0

     

     

     هَلْ أَتَىٰ عَلَى الْإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَذْكُورًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Hal ata AAala al-insani heenunmina addahri lam yakun shay-an mathkoora
    Yusuf Ali
    Has there not been over Man a long period of Time, when he was nothing - (not even) mentioned?

     

    76:1

     

     

    إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ نُطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَاهُ سَمِيعًا بَصِيرًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Inna khalaqna al-insanamin nutfatin amshajin nabtaleehi fajaAAalnahusameeAAan baseera
    Yusuf Ali
    Verily We created Man from a drop of mingled sperm, in order to try him: So We gave him (the gifts), of Hearing and Sight.

     

    76:2
     

    إِنَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Inna hadaynahu assabeelaimma shakiran wa-imma kafoora
    Yusuf Ali
    We showed him the Way: whether he be grateful or ungrateful (rests on his will).

     

    76:3
     

    إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Inna aAAtadna lilkafireenasalasila waaghlalan wasaAAeera
    Yusuf Ali
    For the Rejecters we have prepared chains, yokes, and a blazing Fire.

     

    76:4
     

    إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Inna al-abrara yashraboona min ka/sinkana mizajuha kafoora
    Yusuf Ali
    As to the Righteous, they shall drink of a Cup (of Wine) mixed with Kafur,-

     

    76:5
     

    عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا

     

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    AAaynan yashrabu biha AAibaduAllahi yufajjiroonaha tafjeera
    Yusuf Ali
    A Fountain where the Devotees of Allah do drink, making it flow in unstinted abundance.

     

    76:6 
     

    يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Yoofoona binnathri wayakhafoonayawman kana sharruhu mustateera
    Yusuf Ali
    They perform (their) vows, and they fear a Day whose evil flies far and wide.

     

    76:7
     

    وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    WayutAAimona attaAAamaAAala hubbihi miskeenan wayateeman waaseera
    Yusuf Ali
    And they feed, for the love of Allah, the indigent, the orphan, and the captive,-

     

    76:8
     

    إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنْكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Innama nutAAimukum liwajhi Allahila nureedu minkum jazaan wala shukoora
    Yusuf Ali
    (Saying),"We feed you for the sake of Allah alone: no reward do we desire from you, nor thanks.

     

    76:9
     

    إِنَّا نَخَافُ مِنْ رَبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Inna nakhafu min rabbinayawman AAaboosan qamtareera
    Yusuf Ali
    "We only fear a Day of distressful Wrath from the side of our Lord."

     

    76:10 
     

    فَوَقَاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقَّاهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا

     

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Fawaqahumu Allahu sharra thalikaalyawmi walaqqahum nadratan wasuroora
    Yusuf Ali
    But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy.

     

    76:11
     

    وَجَزَاهُمْ بِمَا صَبَرُوا جَنَّةً وَحَرِيرًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Wajazahum bima sabaroojannatan wahareera
    Yusuf Ali
    And because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk.

     

    76:12 
     

    مُتَّكِئِينَ فِيهَا عَلَى الْأَرَائِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Muttaki-eena feeha AAala al-ara-ikila yarawna feeha shamsan wala zamhareera
    Yusuf Ali
    Reclining in the (Garden) on raised thrones, they will see there neither the sun's (excessive heat) nor (the moon's) excessive cold.

     

    76:13
     

    وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Wadaniyatan AAalayhim thilaluhawathullilat qutoofuha tathleela
    Yusuf Ali
    And the shades of the (Garden) will come low over them, and the bunches (of fruit), there, will hang low in humility.

     

    76:14
     

    وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِآنِيَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Wayutafu AAalayhim bi-aniyatinmin fiddatin waakwabin kanat qawareera
    Yusuf Ali
    And amongst them will be passedround vessels of silver and goblets of crystal,-

     

    76:15
     

    قَوَارِيرَ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Qawareera min fiddatinqaddarooha taqdeera
    Yusuf Ali
    Crystal-clear, made of silver: they will determine the measure thereof (according to their wishes).

     

    76:16
     

    وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيلًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Wayusqawna feeha ka/san kanamizajuha zanjabeela
    Yusuf Ali
    And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil,-

     

    76:17
     

    عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    AAaynan feeha tusammasalsabeela
    Yusuf Ali
    A fountain there, called Salsabil.

     

    76:18
     

    ۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَنْثُورًا

     

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Wayatoofu AAalayhim wildanunmukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu/lu-anmanthoora
    Yusuf Ali
    And round about them will (serve) youths of perpetual (freshness): If thou seest them, thou wouldst think them scattered Pearls.

     

    76:19
     

    وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Wa-itha raayta thamma raaytanaAAeeman wamulkan kabeera
    Yusuf Ali
    And when thou lookest, it is there thou wilt see a Bliss and a Realm Magnificent.

     

    76:20
     

    عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُنْدُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا

     

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    AAaliyahum thiyabu sundusinkhudrun wa-istabraqun wahulloo asawira minfiddatin wasaqahum rabbuhum sharaban tahoora
    Yusuf Ali
    Upon them will be green Garments of fine silk and heavy brocade, and they will be adorned with Bracelets of silver; and their Lord will give to them to drink of a Wine Pure and Holy.

     

    76:21
     

    إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاءً وَكَانَ سَعْيُكُمْ مَشْكُورًا

     

     

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Inna hatha kana lakum jazaanwakana saAAyukum mashkoora
    Yusuf Ali
    "Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and recognised."

     

    76:22
     

    إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنْزِيلًا

     

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Inna nahnu nazzalnaAAalayka alqur-ana tanzeela
    Yusuf Ali
    It is We Who have sent down the Qur'an to thee by stages.

     

    76:23
     

    فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Fasbir lihukmi rabbikawala tutiAA minhum athiman aw kafoora
    Yusuf Ali
    Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken not to the sinner or the ingrate among them.

     

    76:24
     

    وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

     

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Wathkuri isma rabbikabukratan waaseela
    Yusuf Ali
    And celebrate the name of thy Lord morning and evening,

     

    76:25
     

    وَمِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Wamina allayli fasjud lahu wasabbihhulaylan taweela
    Yusuf Ali
    And part of the night, prostrate thyself to Him; and glorify Him a long night through.

     

    76:26
     

    إِنَّ هَٰؤُلَاءِ يُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَاءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا

     

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Inna haola-i yuhibboonaalAAajilata wayatharoona waraahum yawmanthaqeela
    Yusuf Ali
    As to these, they love the fleeting life, and put away behind them a Day (that will be) hard.

     

    76:27
     

    نَحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Nahnu khalaqnahum washadadnaasrahum wa-itha shi/na baddalna amthalahumtabdeela
    Yusuf Ali
    It is We Who created them, and We have made their joints strong; but, when We will, We can substitute the like of them by a complete change.

     

    76:28
     

    إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Inna hathihi tathkiratun famanshaa ittakhatha ila rabbihi sabeela
    Yusuf Ali
    This is an admonition: Whosoever will, let him take a (straight) Path to his Lord.

     

    76:29
     

    وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَنْ يَشَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا

     

     

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Wama tashaoona illa anyashaa Allahu inna Allaha kanaAAaleeman hakeema
    Yusuf Ali
    But ye will not, except as Allah wills; for Allah is full of Knowledge and Wisdom.

     

    76:30
     

    يُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ فِي رَحْمَتِهِ ۚ وَالظَّالِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا

     

     

     

     

     

     

      Your browser does not support the audio element.  

     

    Transliteration
    Yudkhilu man yashao fee rahmatihiwaththalimeena aAAadda lahum AAathabanaleema
    Yusuf Ali
    He will admit to His Mercy whom He will; But the wrong-doers,- for them has He prepared a grievous Penalty.

     

    76:31

     

     
    Contact US

       

     

  •    Al-Insan                     

     

     

  •  
  •